Hymne à Astarté

Hymne à Astarté

Mère inépuisable, incorruptible, créature, née la première, engendrée par toi-même concue de toi-même, issue de toi seule et qui te réjouis en toi, Astarté!

O perpétuellement fécondée, ô vierge et nourrice de tout, chaste et lascive, pure et jouissante, ineffable, nocturne, douce, respiratrice du feu, écume de la mer!

Toi qui accordes en secret la grâce, toi qui unis, toi qui aimes, toi qui saisis d'un furieux désir les races multipliées des bêtes sauvages, et joins les sexes dans les forêts.

O Astarté irrésistible, entends-moi, prends-moi, possède-moi, ô Lune, et treize fois chaque année, arrache à mes entrailles la libation de mon sang!

- Pierre Louys, Les Chansons de Bilitis



Hymn to Astarte


Mother inexhaustible, incorruptible, creature, first-born, engendered by yourself conceived of yourself, issue of yourself alone and who rejoices in yourself, Astarte!

O perpetually fertile, o virgin and nurse of everything, chaste and lascivious, pure and pleasure-taking, ineffable, nocturnal, sweet, fire-breather, foam on the sea!

You who grant grace in secret, you who unite, you who love, you who seize with a furious desire the multiplied races of savage beasts, and join the sexes in the forests.

O irresistable Astarte, hear me, take me, possess me, o Moon, and thirteen times each year, tear from my entrails the libation of my blood!


Back to the Book of Shadows please!